top of page

 

       創作的歷程,最初是以記錄的方式拼湊,關於那些曾經發生過的情感與痕跡,以圖像或是文字的方式被我保留著。在這之中,特別深刻的則是由日常生活累積而來的厚度,那些與周遭的空間、時間、記憶彼此密切連結的,在普通的狀態裡所形成的真實。這樣的真實,來自於內心情感與生活物件交織構成的當下。對此,我所做的不是一一重現,而是保留物件與空間彼此之間的聯繫,模擬生活中的情境,重新構置關於生活的樣貌。

 

       我試想將傢具與物品理解為人與人之間關係的化身,它們具功能性,同時也具暗示的存在於重新組織的日常空間中。以日常作為創作的基底,個人所追求的,是將日常的私密轉化為一種共有的場景,這些事物仍然保有自身的記憶與情感歸屬,它們在畫面裡以近似安靜的口語訴說著自身的故事。

 

      The progress of my works started with the patchwork records in life. I keep “the scraps and emotions from things that happened before” in my words and pictures. In these, I capture the true self of the everyday condition, especially the cumulative thickness of life that is so intimately chained with the surroundings, the time, and the memories. This kind of “truth” comes from the moments while emotions entangle with the subjects in life. Facing this “truth,” what I have done isn’t reproducing them, but to keep the subtle connections between subjects and spaces, and then try to stimulate the situations in life and reconstruct the appearance of it.
 

      I try to think furniture and subjects as incarnations of relationships between human. They are functional, and they also “imply things” while existing in the reorganized daily spaces. While creating with the base of daily life, what I personally pursue is to transfer the personal daily intimation into a shared scene. These things have their own memories and emotional attribution, and they’re telling their own stories in a quiet speech.

 

永不結束的夏日--65cm--Acrylic-on-canvas.png
bottom of page